DISSABTE 26 DE JULIOL 19h
CELLER 9+ (LA NOU DE GAIÀ) 12€
“No és perquè sí que les paraules ‘cultura’ i ‘agricultura’ van plegades”: passeig amb Pau Sabaté i Ruth Troyano
PUNT DE TROBADA (accessible amb vehicles)

I si és millor plantar la vinya als turons o a la plana,
demana-t’ho abans. Si mesures els camps d’una terra fecunda,
sembra-la espessa, que Bacus no lleva menys fruit quan és densa;
si, en canvi, és un sòl amb pendent i ple de turons i de costes,
deixa espai entre els rengles i, un cop hi plantis els arbres,
no hi quadris menys cada espai amb camins traçats a plomada…
Fragment de les Geòrgiques de Virgili
amb traducció de Pau Sabaté
Pau Sabaté és llicenciat en Filologia Clàssica i traductor. Del grec antic, ha traduït la Ilíada, una antologia de Safo i L’enemic de la barba de l’emperador Julià. Del modern, ha traslladat al català L’última temptació de Nikos Kazantzakis i ha revisat la traducció de Joan Sales de El Crist de nou crucificat, del mateix autor. L’any 2020 va guanyar el Premi Ciutat de Tarragona Vidal Alcover per una traducció en vers dels bucòlics grecs.
A través de la traducció de les Geòrgiques de Virgili, del propi Pau, entenem com d’arrelada a la nostra identitat està la vinya i com de cultural és l’experiència del vi.
Maridarem els pensaments i reflexions d’en Pau a través d’un passeig tranquil conversant amb la Ruth Troyano, periodista experta en el món del vi. La caminada es trobarà amb sorpreses “escèniques” de la mà de Projecte Ingenu en forma de teatre o música. Durant el passeig, gaudirem d’un tast de diversos vins del Celler 9+.